-
1 salary sacrifice
страх., эк. тр. пожертвование зарплатой* (система, при которой работник соглашается на то, чтобы работодатель вычитал из начисленной валовой зарплаты определенные суммы и использовал эти суммы для предоставления работнику дополнительных льгот, обычно путем увеличения взносов на пенсионный счет работника)See: -
2 salary sacrifice scheme
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > salary sacrifice scheme
-
3 salary
1. сущ.эк. тр. оклад, жалованье, заработная плата [зарплата\] (служащего) (исчисляется на месячной или годовой основе и напрямую не зависит от количества отработанных часов или объемов выполненных работ; обычно термин применяется к оплате труда "белых воротничков" (служащих, научно-технического персонала и т. п.) и высококвалифицированных работников; считается, что само слово произошло от французского "salarie", которое в свою очередь произошло от латинского слова "salarium", изначально означавшего денежное довольствие, выдававшееся римским солдатам на покупку соли)ATTRIBUTES: annual 1. б), base 3. б), basic 3. 5) б), final 3. 1) б), fixed 3. 4) б), gross 1. 3) а), monthly 1. 3) а), net 3. б), n1а pensionable 3. 1) б), starting 1. 3) а), take-home, taxable, variable 1. 3) а), n2 yearly 1. 3) а), n1
final average salary — конечный средний оклад*, средний оклад плата за последний период*
paid salary — выплаченный оклад, выплаченная зарплата
unpaid salary — невыплаченный оклад, невыплаченная зарплата
payable salary — оклад, подлежащий выплате; заработная плата, подлежащая выплате
taxable salary — облагаемый налогом оклад, облагаемая налогом зарплата
pre-tax [before-tax\] salary — оклад до налогообложения [до налогов\], оклад до вычета [уплаты, удержания\] налогов
after-tax salary — оклад после уплаты налогов, оклад после налогообложения, чистый оклад
regular salary — регулярный [регулярно выплачиваемый\] оклад; обычный оклад ( без учета дополнительных выплат)
military salary — оклад военнослужащих, военный оклад
ministerial salaries — министерские оклады, оклады министров
COMBS:
salary increase [raise\]; increase [raise\] in salary — увеличение [повышение\] оклада [заработной платы\]
to apply for a rise in salary — просить прибавки [повышения оклада\]
salary growth — рост оклада [заработной платы\]
salary reduction [cut, decrease\]; reduction [cut, decrease\] in salary — уменьшение [снижение, сокращение\] оклада [заработной платы\]
salary payment — выплата оклада [заработной платы\]; выдача заработной платы
salary savings — сбережения из [за счет\] заработной платы
salary of $1000, $1000 salary — оклад в размере $1000
addition to (one's) salary — прибавка к (чьему-л.) окладу
to raise [to increase\] the salary — повышать оклад [заработную плату\]
to reduce [to decrease, to cut, to dock\] the salary — понижать [снижать, уменьшать, урезать\] оклад [заработную плату\]
salaries go up — оклады растут, заработная плата растет
salaries go down — оклады уменьшаются, заработная плата уменьшается
to earn [to receive, to draw\] a salary — получать оклад [заработную плату\]
to draw a fixed salary — получать фиксированный [твердый\] оклад, быть на фиксированном [твердом\] окладе
to command a salary — получать оклад [заработную плату\]
With your qualifications you can command a high salary. — С вашей квалификацией вы можете получать высокий оклад.
At the peak of the IT industry in 2000, a project manager commanded an average salary of $105000. — На пике развития индустрии информационных технологий в 2000 г. руководитель проекта получал в среднем $105000.
to pay a salary — платить заработную плату [оклад\]
to be on a salary — получать оклад, работать на окладе
He is on a salary of $4000 a month. — Он получает оклад в размере $4000 в месяц.
Syn:pay 1. 1)See:wage 1. 13th month salary, 13th salary, administrative salaries, annual salary, base salary, basic salary, cash salary, faculty salaries, final average salary, final salary, fixed salary, gross salary, monthly salary, net salary, pensionable salary, salaries payable, starting salary, take-home salary, thirteenth salary, variable salary, yearly salary, salary advance, salary agreement, salary administration, salary band, salary bracket, salary cap, salary compression, salary cost, salary deduction, salary deferrals, salary drift, salary earner, salary employee, salary erosion, salary freeze, salary grant, salary level, salary negotiations, salary package, salary range, salary rate, salary sacrifice, salary savings insurance, salary savings plan, salary scale, salary structure, salary tax, leave with salary, leave without salary, salaries and wages payable, salary continuation plan, salary reduction agreement, salary reduction plan, salary-related pension, salary-related scheme, wage and salary administration, wage and salary administrator, white-collar worker, Ministerial and Other Salaries Act 1975, fee 1. 1) а), commission 1. 2) а), earnings 1. 1) а), remuneration 1. 1) а), emolument 1. 1) а) high-salary, low-salary, salaryman, salarywoman, salariat2. гл.эк. тр., устар. платить зарплатуto salary smb. — платить зарплату кому-л.
He informed Mr. Watkins that if the company was unable to salary him, he would continue serving them for free. — Он сообщил мистеру Уоткинсу, что даже если компания будет не в состоянии платить ему зарплату, он все равно будет продолжать работать на нее, пусть и бесплатно.
See:
* * *
зарплата: вознаграждение сотруднику за выполненную работу, которое обычно выплачивается на основе недельной, месячной или годовой ставки.* * *жалованье; заработная плата (служащих). . Словарь экономических терминов .* * *заработная плата служащих; окладрегулярный, обычно помесячный, платеж лицу наемного труда; представляет собой вознаграждение служащим сферы управления; в отличие от заработной платы рабочих не зависит от количества отработанных часов или объема произведенной продукции -
4 sacrifice
1. сущ.1) общ. жертваat the sacrifice of smth. — пожертвовав чем-л.
to make [to accept\] sacrifices — приносить [принимать\] жертвы
The sacrifice is referred to as an opportunity cost. — Эта жертва называется затратами упущенных возможностей.
See:2) эк. убытокto sell smth at a (great) sacrific [ at a sacrifice price\] — продавать что-л. по убыточной цене [себе в убыток\]
goods are cleared off at a very considerable sacrifice — товары распродаются со значительной скидкой
3) гос. фин. жертва*, потери* (снижение благосостояния вследствие уплаты налога; считается, что при справедливом налогообложении налог должен устанавливаться таким образом, чтобы достичь равенства убытков для налогоплательщиков с равными доходами)2. гл.общ. приносить в жертву, жертвоватьto sacrifice smth. for smth. — пожертвовать чем-л. ради чего-л.
to sacrifice one's life [oneself, everything\] to save one's child — пожертвовать жизнью [собой, всем\], чтобы спасти ребенка
See:* * *1. пострадавший, погибший в результате несчастного случая, стихийного бедствия, действий мафии и т. д.2. добровольный или вынужденный отказ, например, от части имущества в интересах спасения оставшегося при спасательных работах и др. -
5 salary reduction plan
сокр. SRP фин., страх., эк. тр., амер. схема [план\] вычетов [отчислений\] из заработной платы* (добровольная сберегательная схема, при которой работодатель регулярно вычитает из зарплаты работника (до вычета налогов) определенную сумму и переводит ее на пенсионный, сберегательный или иной подобный счет работника; уплата подоходного налога по таким сбережениям откладывается до момента изъятия их со счета)Syn:payroll savings plan, salary savings plan, payroll deduction plan, payroll reduction plan, salary deduction planSee:401(k) plan, employee contribution, salary sacrifice, salary deferrals, pre-tax contribution, salary reduction contributions
* * *
abbrev.: SRP salary reduction plan план сокращения зарплаты: добровольный сберегательный или пенсионный план, в рамках которого из зарплаты работника до налогов автоматически вычитается определенная сумма для инвестирования в банковские сберегательные счета, взаимные фонды, счета денежного рынка, ценные бумаги; фактически равнозначно инвестициям с отсрочкой уплаты налогов; = 401(k) plan; см. tax deferred. -
6 salary deferral contributions
страх., эк. тр., амер. взносы за счет [путем\] откладывания заработной платы* (взносы в пенсионный план или иной план будущих выплат, осуществленные путем вычета определенной суммы из начисленной заработной платы работника до уплаты подоходного налога)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > salary deferral contributions
-
7 salary sacrificed
страх., эк. тр. за счет пожертвования зарплатой* (о взносах в пенсионных или иной страховой план, которые осуществляются путем вычета определенной суммы из начисленной заработной платы работника до уплаты налогов)Salary sacrificed contributions are contributions deducted from your salary before tax. This arrangement reduces your taxable income and, as a result, reduces the amount of income tax you pay. — Взносы за счет пожертвования зарплатой — это взносы, вычитаемые из вашего оклада до уплаты налогов. Эта система уменьшает ваш налогооблагаемый доход, и, как следствие, уменьшает размер подлежащего уплате подоходного налога.
See: -
8 salary deduction
эк. тр., фин. вычет из заработной платыа) (удержание определенных сумм из заработка работника, напр. в счет обслуживания полученного работником кредита, для уплаты взносов в страховые фонды и т. п.)See:б) (сумма, удерживаемая из заработной платы)See:* * * -
9 salary deferrals
страх., эк. тр., амер. отложенная [отсроченная\] заработная плата* (часть сумм, начисленных работнику как заработная плата, которую с согласия работника ему не выплачивают, а используют в качестве взносов в пенсионный план или иной план будущих выплат; как правило вычитается до уплаты подоходного налога с заработной платы)Syn:See: -
10 elective contribution
сокр. EC страх., эк. тр. необязательный [факультативный\] взнос*, взнос по выбору* (взнос, который не является обязательным и величина которого определяется по выбору самого плательщика; напр., дополнительный взнос в пенсионный фонд, уплачиваемый по решению работника)Ant:employee contribution, salary deferrals, deferred compensation, deferred compensation plan, salary deferral contributions, salary reduction plan, salary sacrificeSee: -
11 pre-tax contribution
страх., эк. тр. доналоговый взнос*, взнос до уплаты налога* (взнос, осуществляемый путем вычета определенных сумм из дохода до уплаты подоходного налога; т. е. такой взнос уменьшает доход для целей налогообложения; обычно речь идет о взносах в пенсионный фонд, уплачиваемых путем удержания части начисленной заработной платы до уплаты подоходного налога)Syn:Ant:See: -
12 tax-deferred contribution
страх., эк. тр. взнос с отложенным налогообложением [с отложенной выплатой налогов\]* (взнос, осуществляемый путем вычета определенных сумм из дохода до уплаты подоходного налога, т. е. по суммам таких взносов уплата налогов откладывается до момента осуществления в будущем выплат из накопленных за счет этих взносов средств; обычно речь идет о взносах в пенсионный фонд, которые уплачиваются путем удержания части начисленной заработной платы до уплаты подоходного налога и с которых налог взимается только после получения вышедшим на пенсию работником выплат из пенсионного фонда)Syn:Ant:tax-deferred retirement plan, salary deferrals, salary reduction plan, salary sacrifice, pension contributionSee:Англо-русский экономический словарь > tax-deferred contribution
-
13 tax-free contribution
страх., эк. тр. необлагаемый налогом взнос (взнос, осуществляемый путем вычета определенных сумм из дохода до уплаты подоходного налога; обычно речь идет о взносах в пенсионный или иной страховой фонд, уплачиваемых путем удержания части начисленной заработной платы до уплаты подоходного налога)Syn:Ant:See: -
14 contribution
сущ.1)а) общ. вклад; взнос (что-л., внесенное в общий фонд, в общее дело, в достижение общей цели и т. п.)ATTRIBUTES:
cash contribution — денежный взнос [вклад\]
COMBS:
She made an outstanding contribution to science. — Она внесла огромный вклад в науку.
Sponsorship is a contribution in money or in kind. — Спонсорство — это вклад в денежной или в натуральной форме.
See:б) эк. взнос (сумма, периодически уплачиваемая в какой-л. накопительный или иной фонд, напр., суммы, регулярно перечисляемые в пенсионный фонд)ATTRIBUTES:
flat contribution — фиксированный [твердый\] взнос
Why some people will pay flat contributions while others pay 3% of their income? — Почему некоторые люди будут уплачивать фиксированные взносы, в то время как другие — в размере 3% от своего дохода?
COMBS:
See:accumulated contributions, after-tax contribution, annual required contribution, before-tax contribution, catch-up contribution, compulsory contribution, deficit reduction contribution, elective contribution, employee contribution, employee's contribution, employer contribution, employer's contribution, excess contribution, FICA contribution, government contribution, insurance contributions, mandatory contribution, matching contribution, National Insurance contributions, nonelective contribution, non-elective contribution, payroll contribution, payroll deduction contributions, pension contribution, picked-up contribution, pre-tax contribution, profit sharing contribution, rollover contribution, safe harbor contribution, salary contribution, salary deferral contributions, salary reduction contributions, social security contribution, super contribution, superannuation contribution, tax-deferred contribution, tax-free contribution, top-heavy contribution, top-heavy minimum contribution, trade union contributions, unemployment contribution, voluntary contribution, salary sacrifice, defined contribution pension fund, co-contributionв) эк. пожертвование; взнос (денежные суммы или какие-л. другие активы, безвозмездно переданные в пользу какого-л. физического лица или учреждения; напр., денежные средства, переданные благотворительной организации или внесенные в перевыборный фонд какой-л. политической партии)ATTRIBUTES:
donor contribution, donor’s contribution — пожертвование донора
non-cash charitable contributions from individuals to charitable organizations — неденежные благотворительные пожертвования физических лиц благотворительным организациям
corporate contribution — корпоративное пожертвование, пожертвование компании
individual contribution — индивидуальное пожертвование, пожертвование физического лица
personal contribution — личное [персональное\] пожертвование, пожертвование физического лица
The smallest contribution will be thankfully received. — Даже самые маленькие пожертвования [взносы\] будут приняты с благодарностью.
COMBS:
James Studer made a contribution in memory of his wife, Lesley Jones, to increase the memorial scholarship established in her name. — Джеймс Стадер сделал пожертвование в память своей жены, Лесли Джонс, чтобы увеличить памятную стипендию, носящую ее имя.
I'd like to make a contribution in honor or memory of a friend or family member. — Я бы хотел сделать пожертвование в честь или в память друга или члена семьи.
contributions in support of activities/projects related to national parks — взносы в поддержку деятельности/проектов, относящихся к национальным паркам
charitable contributions in support of the university — благотворительные взносы в поддержку университета
See:campaign contribution, charitable contribution, memorial contribution, political contribution, quid pro quo contributionг) страх. (долевой) вклад* (при распределении риска между несколькими участниками: доля убытков, приходящаяся на отдельного участника)See:2) общ. взнос; вклад; пожертвование ( как действие)3) общ. статья (для газеты, журнала или другого издания, составляемого из нескольких произведений)4) эк., редк., устар. контрибуция; налогto lay under contribution — облагать налогом, налагать контрибуцию
5) учет, фин. = contribution marginSee:
* * *
1) денежный вклад, пожертвование, взнос; 2) налог, контрибуция; 3) участие (доля): участие в выплате страхового вознаграждения в случае покрытия риска несколькими страховщиками; законом запрещено получать возмещение по нескольким полисам сверх реального убытка, и страховщики участвуют в расходах в определенной пропорции.* * *требование инвестора в отношении того, какой объем собственных средств должен вложить предприниматель, реализующий инвестиционный проект-----валовая прибыль; участиесумма денег, которую в соответствии с принципами калькуляции себестоимости по прямым издержкам приносит данная трансакция и которая покрывает постоянные накладные расходы и дает прибыль-----Банки/Банковские операциисм. deposit-----см. insurance premium см. share-----принудительные платежи, взимаемые с побежденного государства государством-победителем -
15 Gehaltsverzichtplan
-
16 deferral
сущ.1) общ. отсрочка, откладываниеSyn:deferment 1)See:2) страх., эк. тр., амер., преим. мн. отложенная [отсроченная\] сумма [часть заработной платы\]* (в пенсионных планах и других планах выплат работникам: часть начисленной заработной платы работника, которая используется для уплаты взносов в пенсионный или иной страховой план; обычно удерживается до уплаты налогов)Alternatively, the employer can make a 3% contribution to all eligible non-highly compensated employees including those not making 401(k) deferrals. — В качестве альтернативы, работодатель может осуществлять трехпроцентные взносы в пользу всех имеющих на то право невысокооплачиваемых работников, включая тех работников, которые не осуществляют взносы в план 401(k) путем откладывания части заработной платы.
All contributions to the plan for your account, which may include your deferrals, matching contributions, and non-elective (profit-sharing contributions) may not exceed 100% of your pay or $40,000. If you are a highly compensated employee, your deferrals may be limited by the amount of deferrals made by lower paid employees. — Все взносы на ваш счет в (пенсионном) плане, которые могут включать отложенную часть вашей заработной платы, параллельные взносы работодателя и обязательные (на основе участия в прибылях) взносы, не могут превышать 100% от вашей заработной платы или $40000. Если вы относитесь к категории высокооплачиваемых работников, то величина ваших взносов путем откладывания части заработной платы может быть ограничена размером отложенной части заработной платы работников с более низкой заработной платой.
Syn:See:after-tax deferrals, elective deferrals, employee deferrals, pre-tax deferrals, deferred compensation, deferred compensation plan, salary deferral contributions, salary reduction plan, tax-deferred retirement plan, salary sacrifice, actual deferral percentage test, pension plan, defer
* * *
отсрочка, откладывание.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
17 elective deferrals
страх., эк. тр. необязательные [факультативные\] отложенные [отсроченные\] суммы*, отложенные [отсроченные\] суммы по выбору* (часть заработной платы работника до вычета налогов, направленная на осуществление добровольных взносов в пенсионный фонд или иной план будущих выплат)See: -
18 employee deferrals
страх., эк. тр., амер. отложенная [отсроченная\] работником сумма*, отложенная [отсроченная\] часть заработной платы работника* (часть сумм, начисленных работнику как заработная плата, которую с согласия работника ему не выплачивают, а используют в качестве взносов в пенсионный план или иной план будущих выплат; обычно вычитается до уплаты подоходного налога с заработной платы)The employer must generally choose either to match employee deferrals up to 3% of compensation, or to make a 2% non-elective contribution to all eligible employees. — Работодатель обычно должен выбрать: или осуществлять параллельные взносы в соответствии с величиной отложенных работниками сумм вплоть до 3% от заработной платы, или осуществлять обязательные двухпроцентные взносы в пользу всех имеющих на то право работников.
Syn:See: -
19 payroll contribution
страх., эк. тр. взнос из заработной платы* (взнос в пенсионный или другой страховой фонд, уплачиваемый из заработной платы работника до или после удержания подоходного налога)Syn:See:salary deferral contributions, pension contribution, insurance contributions, employee contribution, pre-tax contribution, after-tax contribution, salary sacrifice* * * -
20 cash or deferred arrangement
сокр. CODA страх., эк. тр., амер. система [план, схема\] уплаты наличными или откладывания [отсрочки\]* (пенсионный или иной сберегательный план, по условиям которого работник может часть заработной платы не получать в виде денежной выплаты, а направлять на уплату взносов в пенсионный или иной фонд будущих выплат; одной из наиболее известных разновидностей таких планов является пенсионный план 401(k))See:401(k) plan, salary sacrifice, salary deferrals
* * *
abbrev.: CODA cash or deferred arrangement "наличные или отсроченные условия"; см. 401(k) plan.Англо-русский экономический словарь > cash or deferred arrangement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
salary sacrifice — /sæləri ˈsækrəfaɪs/ (say saluhree sakruhfuys) noun a before tax payment made from one s salary directly into a nominated account, as a regulated superannuation fund. Compare employee contribution. –salary sacrificing, noun …
Salary packaging — (also known as salary sacrifice ) is a term used to refer to the inclusion of fringe benefits in the remuneration package of an employee, in exchange for giving up part of their monetary salary.alary sacrifice in UKThis is commonly used to… … Wikipedia
sacrifice */ — I UK [ˈsækrɪfaɪs] / US [ˈsækrɪˌfaɪs] verb Word forms sacrifice : present tense I/you/we/they sacrifice he/she/it sacrifices present participle sacrificing past tense sacrificed past participle sacrificed 1) [transitive] to give up something… … English dictionary
sacrifice — sac|ri|fice1 [ sækrı,faıs ] verb * 1. ) transitive to give up something important or valuable so that you or other people can do or have something else: sacrifice something to do something: She sacrificed her career to bring up the children.… … Usage of the words and phrases in modern English
sacrifice — [ˈsækrɪˌfaɪs] noun [C/U] I 1) a decision not to have or do something that is important to you, so that someone else will have a benefit or so that you will benefit later Making sacrifices is part of bringing up children.[/ex] 2) the act of… … Dictionary for writing and speaking English
Cycle to Work scheme — is a UK Government annual tax exemption initiative introduced in the 1999 Finance Act to promote healthier journeys to work and to reduce environmental pollution. It allows employers to loan cycles and cyclists safety equipment to employees as a… … Wikipedia
Childcare voucher scheme — The Childcare Voucher Scheme is a UK government initiative aimed at helping UK working parents to benefit from tax efficiencies in order to save money on childcare. The scheme is normally offered as a salary sacrifice scheme, which means that UK… … Wikipedia
Employee benefit — Employee benefits and (especially in British English) benefits in kind (also called fringe benefits, perquisites, perqs or perks) are various non wage compensations provided to employees in addition to their normal wages or salaries. Where an… … Wikipedia
Three certified agreements case — Infobox Court Case name=The three certified agreements case court=Australian Industrial Relations Commission date decided=21 March 2005 full name=Re: Rural City of Murray Bridge Nursing Employees, ANF (Aged Care) – Enterprise Agreement 2004 (18… … Wikipedia
Dave Prentis — For similarly named people, see David Prentice. Dave Prentis Born 1950 Leeds, England Occupation Trade union leader Salary £92,187 salary [1] Dave Prentis (born 1950, Leeds … Wikipedia
Superannuation in Australia — Total superannuation industry assets at the end of the financial year 1996 2006 … Wikipedia